electronics g4ddb7a857 1920

SEO-optimierte Übersetzungen

Eine Internationalisierung für unterschiedliche Zielmärkte ist mit mehreren Herausforderungen verbunden. Neben der lokalisierten Übersetzung durch einen Muttersprachler existieren Anforderungen von Seiten der Suchmaschinen, um sehr gute Rankings mit dem erstellten Content zu erzielen. Mit MONDIS erhalten Sie qualitativ hochwertige Übersetzungen, die exakt auf den Zielmarkt zugeschnitten sind und die wichtigsten SEO-Aspekte berücksichtigen.

SEO-optimierte Übersetzungen

SEO-optimierte Übersetzungen für unterschiedliche Märkte

In der Planungsphase einer Internationalisierung sollten nicht nur die technischen Faktoren eine zentrale Rolle spielen. Der Content ist ein wichtiges Element, um in den geplanten Zielmärkten erfolgreich zu sein. Dabei auf die simple Übersetzung der vorhandene Inhalten aus dem Heimatmarkt zu setzen, kann sich als schlechte Entscheidung herausstellen. Ohne Rücksicht auf die lokalen Besonderheiten in der Kundenansprache und den gesuchten Keywords wird die angestrebte Internationalisierung nicht von Erfolg gekrönt sein.

SEO-Texte lokalisieren

Die Lokalisierung nimmt eine zentrale Rolle bei SEO-Übersetzungen ein. Exemplarisch dafür stehen die Sprachen Englisch, Französisch, Spanisch oder Portugiesisch, die in mehreren Ländern gesprochen werden. Eine englische Übersetzungen für den gesamten englischen Sprachraum wird keinesfalls zielführend sein. Beispielhaft sind das unterschiedliche Keywordset beim britischen und amerikanischen Englisch oder die Kundenansprache beim europäischen und brasilianischen Portugiesisch. Allein die kontinentalen Unterschiede sind so prägnant, dass für jedes Land eine lokalisierte Übersetzung erstellt werden muss.

SEO-Aspekte bei internationalen Websites

Welche SEO-Faktoren können ein optimales Ranking in internationalen Märkten unterstützen?

  • Title: Dem Title fällt bei der SEO-Optimierung die Schlüsselrolle zu. Auf der Basis einer fundierten Keyword-Recherche müssen ansprechende Title formuliert werden, die einerseits die wichtigsten Keywords abdecken und andererseits die Kunden optimal ansprechen.
  • Meta-Description: Die Meta-Description ist kein expliziter Rankingfaktor, nimmt aber indirekt Einfluss auf die Bewertung der Rankings. Mit einer sehr gut formulierten Meta-Description können potenzielle Kunden zum Klicken animiert werden und die damit einhergehende gesteigerte CTR (Klickrate) wird von den Suchmaschinen positiv bewertet.
  • Überschriften: Nutzen Sie die Möglichkeit eine H1, H2 und mehrere H3 oder H4 Überschriften in den Content zu implementieren. Diese können für weitere Keywords und Synonyme und als wichtige Ankerpunkte innerhalb des Textes verwendet werden.
  • Fettung/ Bold: Der Nutzer und die Suchmaschinen bevorzugen es, wenn innerhalb des Contents wichtigen Passagen hervorgehoben werden. Als Anhaltspunkte zur Verdeutlichung fließen sie in eine positive Gesamtbewertung einer Website ein.
  • Interne Verlinkungen: Verlinkungen innerhalb des Contents auf andere Unterseiten erleichtern der Suchmaschine das Crawling und ermöglichen es Ihnen auf weitere Produkte beziehungsweise Dienstleistungen aufmerksam zu machen.
  • Bilder: Bilder sagen mehr als Worte. Texte im Zusammenspiel mit den passenden Bildern unterstützen das Ranking einer Seite und sorgen für ein positives Kundenerlebnis. Dazu sind die Bilder mit einem Alt-Tag und einer Beschreibung zu versehen, um die Chance zu wahren, über die Bildersuche zusätzlichen Traffic zu generieren.

Einzigartige Übersetzungen

Unique Content für ein erfolgreiches Ranking

Bei zahlreichen Shop-Betreibern oder auch als Anbietern von Dienstleistungen existiert ein großer Hang dazu, einmal existierende Inhalte nur minimal umschreiben zu lassen, ohne die Besonderheiten der Länder und Regionen zu berücksichtigen. Für ein optimales Ranking in allen Zielmärken ist es notwendig, einzigartige Texte und Inhalte zu schaffen, die genau auf die Bedürfnisse des Kunden zugeschnitten sind. Die Kundenansprache mit „Du“ oder „Sie“, der Wunsch nach kurzen oder langen Beschreibungen, die verschiedenen Zahlungsmethoden und sogar die Lieferoptionen müssen in diesem Kontext in die Planung der Internationalisierung mit einfließen.

Muttersprachler mit lokalen Kenntnissen

Die SEO-Übersetzungen für die neuen Zielmärkte sollte auf jeden Fall durch einen Muttersprachler realisiert werden. Dabei ist nicht nur die richtige Anwendung der jeweiligen Sprache von Bedeutung, vielmehr müssen lokale Faktoren integriert werden. Es gilt die jeweiligen sprachlichen, kulturellen und suchmaschinenrelevanten Termini zu erkennen und diese für den Kunden im Content entsprechend aufzubereiten. Die Unterschiede bei der Rechtschreibung und dem verwendeten Vokabular fallen dem Nutzer umgehend ins Auge. Sie können mitentscheidend sein, ob ein Shop funktioniert oder beim Kunden keine Akzeptanz findet.

Tipps für erfolgreiche SEO-Übersetzungen

Welche Tipps gibt es für sehr gute SEO-Übersetzungen?

  • Eine umfassende Analyse des Zielmarktes hinsichtlich der kulturellen, wirtschaftlichen und suchmaschinenrelevanten Faktoren ist die Basis für eine erfolgreiche Internationalisierung.
  • Die optimale Grundlage für SEO-Übersetzungen ist eine umfassende Keyword-Recherche, um die Relevanz und das Wettbewerbsumfeld zu ermitteln.
  • Nutzen Sie die Fähigkeiten von Muttersprachlern, die mit den lokalen Gewohnheiten vertraut sind.
  • Vermeiden Sie im Idealfall eine wortwörtliche Übersetzung. Geben Sie den Übersetzern einen Spielraum, um die perfekte Kundenansprache in eine SEO-Übersetzung einzubringen.
NEHMEN SIE KONTAKT AUF

International sichtbar mit professionellen SEO-Übersetzungen von MONDIS

Michael Q

Während der SEO-Übersetzung passen wir bestehende Texte optimal an die lokalen Gegebenheiten Ihrer Zielmärkte an und beraten Sie zu allen Faktoren, die Ihre multilinguale Website weltweit sichtbarer machen.

Kontakt: Michael Quast, Geschäftsführer
Telefon: +49 30 48496622-0
E-Mail: kontakt@mondis.de

Um Ihre Anfrage und mögliche Rückfragen bearbeiten zu können, speichern wir Ihre persönlichen Angaben.
Weitere Hinweise finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.

Dieses Feld dient zur Validierung und sollte nicht verändert werden.